فترة الاستحقاق في الصينية
- 到期
- فترة 间隔; 间隙
- الاستحقاقات 应计收支额; 应计项目
- معدلات تراكم الاستحقاقات 福利积累率
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- 195- ولا تتجاوز فترة الاستحقاق ستة شهور من تاريخ الدفع.
补助期限自付款之日起不得超过六个月。 - ويُحتفظ للأب بخمسة أسابيع من فترة الاستحقاق (حصة الأب).
补助金发放期中有5周是为父亲保留的(父亲配额)。 - وتمتد فترة الاستحقاق اعتباراً من تاريخ تقديم الطلب وحتى يبلغ الطفل العشرين من عمره أو يكمل تعليمه.
该福利的期限自申请之日至儿童年满20岁或完成学业。 - ويجب على المشاريع التي تتقدم بطلبات لتجديد فترة الاستحقاق استخدام آخر نسخة محسنة من المنهجية.
申请延长入计期的项目必须使用这一方法学的最新改进版本。 - ومن فترة الاستحقاق يُحتفظ للأُم بفترة الأسابيع الثلاثة التي تسبق الولادة والأسابيع الستة الأولى بعد الولادة وذلك لأسباب تتعلق بالصحة.
出于母亲的健康考虑,产前3周和产后6周为补助金发放期。